شاعرة يابانية يزخر شعرها بثروة من الصور المدهشة المقطوفة من الميثولوجيا والفكر الياباني القديم. وهي توصف بأنها شاعرة العقل وسعة الإطلاع، كما الحسية والعاطفة اللتين تكتشفان عن جانب غير تقليدي للثقافة اليابانية المعاصرة (1930-2003)
1154 | 0 |
0 تقييم
إحصائيات تقييم ترجمة ' حسن حسن ' لقصيدة ' تانكا ' لـ ' تشيماكو تادا '
عدد التقييمات: 0; | معدل التقييم: 0
0
0
0
0
0
قيم ترجمة ' حسن حسن ' لقصيدة ' تانكا ' لـ ' تشيماكو تادا '
مشاركة القصيدة
الموقع مهدد بالإغلاق نظراً لعجز الدعم المادي عن تغطية تكاليف الموقع.
يمكنك دعمنا ولو بمبلغ بسيط لإبقاء الموقع حياً.
ﺇﺿﺎﻓﺔ اﻟﻨﺺ اﻷﺻﻠﻲ
اﻟﺘﺒﻠﻴﻎ ﻋﻦ ﺧﻄﺄ
لقراءة هذه القصيدة وعشرات آلاف القصائد والترجمات الأخرى يتوجب تسجيل الدخول.
عملية إنشاء حساب جديد أو تسجيل الدخول لا تستغرق من وقتك دقيقة واحدة، وتتيح لك العديد من المزايا.
ﺇﺿﺎﻓﺔ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺻﻮﺗﻲ
ﻟﺘﻘﻴﻴﻢ ﻭﺗﻔﻀﻴﻞ ﻭﻣﺸﺎﺭﻛﺔ ﺟﻤﻴﻊ ﻗﺼﺎﺋﺪ ﻭﺗﺮﺟﻤﺎﺕ اﻟﻤﻮﻗﻊ، ﻳﺘﻮﺟﺐ ﺗﺴﺠﻴﻞ اﻟﺪﺧﻮﻝ.
ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺇﻧﺸﺎء ﺣﺴﺎﺏ ﺟﺪﻳﺪ ﺃﻭ ﺗﺴﺠﻴﻞ اﻟﺪﺧﻮﻝ ﻻ ﺗﺴﺘﻐﺮﻕ ﻣﻦ ﻭﻗﺘﻚ ﺩﻗﻴﻘﺔ ﻭاﺣﺪﺓ، ﻭﺗﺘﻴﺢ ﻟﻚ اﻟﻌﺪﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﻤﺰاﻳﺎ
ﻫﻞ ﺃﻧﺖ ﻣﺘﺄﻛﺪ ﺃﻧﻚ ﺗﺮﻳﺪ ﺣﺬﻑ ﻫﺬﻩ اﻟﺘﺮﺟﻤﺔ
ﺑﺤﺎﻟﺔ ﺣﺬﻓﻬﺎ ﻓﺈﻧﻚ ﺳﺘﺨﺴﺮ ﺟﻤﻴﻊ اﻹﺣﺼﺎﺋﻴﺎﺕ اﻟﻤﺘﻌﻠﻘﺔ ﺑﻬﺎ.