لمتابعة جميع شعراء الموقع يتوجب تسجيل الدخول.
عملية إنشاء حساب جديد أو تسجيل الدخول لا تستغرق من وقتك دقيقة واحدة، وتتيح لك العديد من المزايا
من أشهر شعراء إيران وأعظمهم تأثيراً في القرن العشرين (1935-1967)
40250 | 13 | 8 | 52 | إحصائيات الشاعر
سوف يأتيني موتي يوما
(بعدها)
1.5k | 5 | 1 | 0ميلاد آخر
...
1.3k | 5 | 3 | 0هدية
...
1k | 4 | 2 | 0الخطيئة
...
1.7k | 0 | 2 | 0عزلة القمر
...
1.7k | 0 | 1 | 0وردة حمراء
( گل سرخ )
1.6k | 0 | 3 | 0ذكرى أحد الأيام
...
1.4k | 0 | 1 | 0النافذة
...
1.4k | 0 | 2 | 0فلنؤمن بحلول الفصل البارد
...
1.4k | 0 | 2 | 0قصيدة السفر
...
1.3k | 0 | 1 | 0الجمعة
(جمعه)
1.2k | 0 | 3 | 0حالة البستان
...
1.2k | 0 | 1 | 0أسوار الحد
...
1.2k | 0 | 1 | 0غصّة في الحلق
...
1.2k | 0 | 1 | 0نشيدُ الجمال
...
1.1k | 0 | 1 | 0الأسيرة
...
1.1k | 0 | 1 | 0فتح البستان
(فتح باغ)
1.1k | 0 | 2 | 0لقاءٌ مُرٌّ
...
1k | 0 | 1 | 0وبعد كلّ هذا
...
968 | 0 | 1 | 0عابر
...
947 | 0 | 1 | 0في غروبٍ أبديٍّ
...
938 | 0 | 1 | 0صوتٌ في الليل
...
935 | 0 | 1 | 0ستأخذنا الريح معها
...
931 | 0 | 1 | 0الدمية ذات الزنبرك
...
919 | 0 | 1 | 0لا يبقى إلا الصوت
...
915 | 0 | 1 | 0الإجابةُ
...
905 | 0 | 1 | 0الطائر ميت لا محالة
...
896 | 0 | 1 | 0بعدك
...
876 | 0 | 1 | 0الوهم الأخضر
...
862 | 0 | 1 | 0فوق الثرى
...
860 | 0 | 1 | 0تمرّدُ الربِّ
...
859 | 0 | 1 | 0زوج
...
719 | 0 | 1 | 0غراميّةٌ
(عاشقانه)
648 | 0 | 1 | 0الذي لا يشبهُ أيَّ أحدٍ
...
620 | 0 | 1 | 0حبيبي
...
560 | 0 | 1 | 0تلكَ الأيّامُ
(آن روزها)
488 | 0 | 1 | 0الآيات الأرضية
(آيه هاى زمينى)
361 | 0 | 1 | 0معصية
(معصيه)
303 | 0 | 1 | 0بعدك يامن بلغت السابعة
...
296 | 0 | 1 | 0الحياة
...
220 | 0 | 1 | 0خلال الظلام
(میان تاریکی)
183 | 0 | 1 | 0اغتسال
(آبتنی)
180 | 0 | 1 | 0دعوة
...
165 | 0 | 1 | 0برعم الحزن
...
160 | 0 | 1 | 0الدمية الميكانيكية
(عروسک کوکی )
44 | 0 | 1 | 0الموج
...
40 | 0 | 1 | 0ستأخُذُنا الريحُ
(باد ما را خواهد برد )
37 | 0 | 1 | 0الطيورُ تموت
...
35 | 0 | 1 | 0الجمعة
(جمعه)
33 | 0 | 1 | 0الطيرُ لم يكن غيرَ طيرٍ
...
30 | 0 | 1 | 0أسيرة
(اسیر)
28 | 0 | 1 | 0سأُحَيّي الشمسَ مِن جديد
...
26 | 0 | 1 | 0فروغ فرخزاد من أشهر شعراء إيران وأعظمهم تأثيراً في القرن العشرين. فقد أسهمت إسهاماً كبير في تطوير الثقافة الشعبية الإيرانية، ولعبت دوراً بارزاً في نقل الشعر الإيراني إلى الحداثة. تميزت بشجاعتها النادرة في تجاوز المحرمات الثقافية، وهذا ما منح شعرها أصالة فريدة. وقد ساعدتها على ذلك الظروف التي سادت في أربعينيات القرن الماضي، حيث شهدت إيران إعادة للبناء الاجتماعي في تلك الحقبة وما بعدها، مما أدى إلى إعادة النظر في الحدود التي فرضتها التقاليد الراسخة. ولدت فرخزاد في 5 كانون الثاني / يناير عام 1935 في العاصمة طهران لأسرة ميسورة الحال، حيث كان والدها يعمل ضابطاً في الجيش. التحقت بالمدرسة وأنهت الصف التاسع لتتابع بعدها دراسة الرسم والحياكة في مدرسةٍ للفنون الحرفية خاصةٍ بالإناث. وحين بلغت عامها السادس عشر تزوجت من أحد أقاربها، وهو الكاتب الإيراني الساخر برويز شابور، وانتقلت معه إلى الأهواز حيث رزقا بطفلهما الأول والوحيد كاميار. في عام 1954، بعد مضي عامين على زواجها من شابور انفصلت عنه بالطلاق، والتحق كاميار بعائلة والده فيما عادت فرخزاد إلى طهران. وفي العام الذي يليه أصدرت ديوانها الأول الأسير (1955). ولم تلبث ان أصيبت بانهيار عصبي ونُقلت إلى عيادة للأمراض النفسية. في أيلول / يوليو من العام التالي سافرت فرخزاد إلى أوروبا في رحلة استغرقت تسعة أشهر، كما أصدرت ديوانها الثاني الجدار (1956). وبعد عامين أصدرت ديوانها الثالث بعنوان عصيان (1958). وفي تلك المرحلة أخذت مكانتها تترسخ في الأوساط الأدبية،. وقد ارتبطت آنذاك مع المصور السينمائي إبراهيم غولستان، وظلّ لهذه العلاقة أثرها الكبير في حياتها الشخصية إلى مماتها. أخرجت فرخزاد في عام 1962 فيلماً وثائقياً قصيراً بعنوان "البيت أسود" يدور حول منطقة مخصصة للمصابين بالجذام. وكان هذا هو الفيلم الوحيد من إخراجها قبل وفاتها. ثم أصدرت بعده ديوانها الرابع ولادة أخرى (1964). وفي العام الذي يليه أعدت مخطوطة ديوانها الخامس والأخير لنؤمنْ ببداية الفصل البارد. لكن الكتاب لم يطبع إلا بعد وفاتها، إذ توفيت فرخزاد في 14 كانون ثاني / يناير عام 1967 في حادث سيرٍ مريع. فقد انحرفت بسيارتها لتتجنب مركبة قادمة باتجاهها، فارتطمت بجدار. وقضت متأثرة بجراح بليغة في الرأس. وشُيّع جثمانها تحت الثلج" ودفنت في مقبرة ظاهر الدولة في طهران. المصدر: نزار سرطاوي
لتقييم وتفضيل ومشاركة جميع قصائد وترجمات الموقع، يتوجب تسجيل الدخول.
عملية إنشاء حساب جديد أو تسجيل الدخول لا تستغرق من وقتك دقيقة واحدة، وتتيح لك العديد من المزايا
تم إرسال الترجمة بنجاح
سوف تتم مراجعة الترجمة وإرسال إشعار لك عند الإضافة